1. What Movie Did You Watch Today? : Post Here
    Dismiss Notice
  2. Would you like to join the IL team? See open jobs!
    Dismiss Notice
  3. Liked anything that you read here? You may nominate it as the Finest Posts!
    Dismiss Notice
  4. What can you teach someone online? Tell us here!
    Dismiss Notice
  5. If someone taught you via skype, what would you want to learn? Tell us here!
    Dismiss Notice

Annamayya Sankeertanalu

Discussion in 'Music and Dance' started by skchivukula, Dec 29, 2009.

  1. skchivukula

    skchivukula Bronze IL'ite

    Messages:
    933
    Likes Received:
    6
    Trophy Points:
    38
    Gender:
    Female
    Dear Music Lovers


    I wanted to start this thread as our offerings to the LORD and also to the Great Saint Poet - Padakavita Pitaamah - Thallapakka Annamayya.
    Those who know Annamayya keertanalu, please post the lyrics of one keertana each and lets be successful in making a garland of Annamayya keertanalu as our offerings to the LORD.


    <link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CWelcome%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:punctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><style> <!-- /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0in; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:8.5in 11.0in; margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in; mso-header-margin:.5in; mso-footer-margin:.5in; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --> </style><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> Song :podagantimayya
    Ragam :Mohanam
    Composer : Annamayya.

    Podagantimayya Mimmu Purushottamaa
    Mammu Nedukovayya Koneti Raayadaa

    Charanam 1:
    Korimammu Naelinatti Kuladaivamaa
    Chaala Naerichi Peddalicchina Nidaanama
    Gaaravimnchi Dappideerchu Kaalameghamaa -
    Cheruva Chittamuloni Sreenivaasuda

    Charanam
    2:
    Bhaavimpa gaivasamaina paarijaatamaa
    mammu chaevadeera gaachinatti chintaamanee
    kaaviMchi kOrikalichchae kaamadhaenuvaa
    mammu taavai rakshinchaeti dharanedharaa

    Charanam 3:
    Chedaneeka Bratikinche Siddhamantramaa
    (OM NAMO VENKATESYA - this was only added in the movie.)
    Rogaaladachi Rakshinche Divyaaushadhamaa
    Badibaayaka tirige Praanabandhudaa
    Mammu Gadiyinchinatti Srivenkatanaadhudaa
    [FONT=&quot]
    <!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
    [/FONT]
     
    Last edited by a moderator: Jun 24, 2010
    Loading...

  2. skchivukula

    skchivukula Bronze IL'ite

    Messages:
    933
    Likes Received:
    6
    Trophy Points:
    38
    Gender:
    Female
    song : kondalalo nelakonna konaeti
    ragam : hindolam




    (This kirthana describes on how the Lord who resides in the hills, bestows his blessings on one and all irespective of whether it is a kummara (potter) or a kuravati (gypsy) or tondamaan (the king). do listen to the rendition by shoba raju...a very soothing and peaceful rendition...


    Pallavi
    kondalo nelakonna koneti raayadu vaadu
    kondalanta varamulu guppedu vaadu.

    Charanam 1
    kummara daasudaina kuruvaratinambi
    yimmanna varamulella ichchina vaadu
    dommulu sesina yetti tondamaan chakkura varti
    rammanna chotiki vachchi nammina vaadu

    Charanam 2
    achchapu vedukato nanantaallu vaariki
    muchchili vettiki mannu mosina vaadu
    machchika dolaka tirumalanambi toduta
    nichchanichcha maatalaadi nochchina vaadu

    Charanam 3
    kanchilonunda tirukachchinambi meeda
    karunichi tanayedaku rappinchina vaadu
    yenchi yekkudaina venkataesudu manalanuu
    mamchivaadai karuna baalimchinavaadu
     
    Last edited: Jun 24, 2010
  3. skchivukula

    skchivukula Bronze IL'ite

    Messages:
    933
    Likes Received:
    6
    Trophy Points:
    38
    Gender:
    Female
    My sincere thanks to you Shanvy for your efforts
     
    Last edited: Jun 24, 2010
  4. skchivukula

    skchivukula Bronze IL'ite

    Messages:
    933
    Likes Received:
    6
    Trophy Points:
    38
    Gender:
    Female
    keertana: Bhavamulona


    Pallavi
    [Bhavamulona Baahyamunandunu
    Govinda Govinda ani koluvavo manasa] -2

    bhaavamulona baahyamunandunu...

    Charanam 1
    [hari avataramule akhila devatalu
    harilonive brahmmadammbulu] - 2
    [hari naamamule anni mantramulu
    hari hari hari hari hari yanavo manasa] - 2

    Charanam 2
    [vishnuni mahimale vihita karmamulu
    vishnuni pogadedi vedammbulu] - 2
    vishnudokkade viswantaratmudu - 2
    vishnuvu vishnuvani vedakavo manasa -2

    Charanam 3
    achyutuditade adiyunantyamu
    achyutude asuraantakudu
    achyutudu sree venkatadri midanide
    achyuta atchyuta sarananavo manasa

    Meaning
    In simple words the essence of this melodious keertana is the omnipotence of Lord Hari / Vishnu / Achyuta.
    HE is incarnated in all devatas / gods, in HIM is the entire universe and HIS name itself is all the mantras / chantings.
    HIS actions are miraculous, HIM praises all the four vedas and HE is the soul of the entire universe
    HE is the starting and the end, He is the destroyer of the evil (asuras / raakshasas) and HE is on the Venkatadri Hill (Tirumala)
    Surrender O mind to Achyuta / Vishnu / Hari.
     
    Last edited: Jun 24, 2010
  5. laddubala

    laddubala Gold IL'ite

    Messages:
    4,035
    Likes Received:
    80
    Trophy Points:
    128
    Gender:
    Female
    Thanks for the effort dear...........:thumbsup

    And one more suggestion. When anyone post their song...kindly do post its meaning too. It will be helpful to persons who doesn't know.... :)
     
  6. laddubala

    laddubala Gold IL'ite

    Messages:
    4,035
    Likes Received:
    80
    Trophy Points:
    128
    Gender:
    Female
    Here is my renderings


    ♪♪♪♪ Song : Ksheerabdhi Kanyakaku ♪♪♪♪♪♪

    Pallavi
    ksheerabdi kanyakaku sree maha lakshmikini
    neerajaalayakunu neeraajanam

    charanam 1 :
    Jalajaakshi momunaku jakkuvakuchambulaku
    nelakonna kappurapu neeraajanam...neeraajanam
    aliveni turumunaku, hastha kamalambulaku
    niluvu manikyamula neerajanam...neeraajanam .........[Ksheerabdhi]

    charanam 2 :
    Pagatu sree venkateshu pattapu raniyai
    negadu sati kaLalakunu neerajanam...neeraajanam
    jagathi alamelu manga Chakkadanamula kella
    nigudu nija sobhanapu neerajanam...neeraajanam ..........[ksheerabdi ]

    charanam 3 :
    Charana kisalayamulaku sakhiyarambhorulaku
    niratamagu mutthyala neerajanam...neeraajanam
    aridhi jaghanambunaku nathiva nathanaabhikini
    nirathi nanavarna neerajanam...neeraajanam .............[Ksheerabdhi]

    And its meaning

    neeraajanam (haarati, benediction) to the daughter of the milky ocean, to the goddess shree mahaa lakshmi, and to the one whose abode is a lotus.

    [ jalajAkshi- one with eyes like lotus petals,

    karpooram-camphor
    aLivENi-one with dark hair, thick like a swarm of dragonflies (tummedalu)]

    Neeraajanam to the Daughter of the King of the Ocean of Milk;
    Neerajanam to Sri Mahalakshmi, the divine consort of Lord Vishnu;
    Neerajanam to the One who was born on a Golden Lotus!!
    Neerajanam with bright and fresh camphor to the glowing face of the Lady whose eyes resemble Lotus;
    Neerajanam as also to Her artful breasts;
    Neerajanam with gigantic gems to the black mass of hair and to the hands as soft as a Lotus;
    Neerajanam with the sparkling pearls to the Lotus Feet and to the voice which produce pleasant sounds;
    Benediction with diverse colours of appreciation to the thin waistline and to the navel alike;
    Neerajanam to the crowned Queen of Lord Venkateswara as also to Her beautiful persona;
    Neerajanams with the florid fragrance to the beauty of Alamelu Manga !!
     
  7. laddubala

    laddubala Gold IL'ite

    Messages:
    4,035
    Likes Received:
    80
    Trophy Points:
    128
    Gender:
    Female

    Meaning of the song

    Pallavi
    Purushothama you have lofty figure - standing on the
    Bank of Koneru - Pushkarani - please dont neglect us

    Charanam

    1. You govern us so you are our household deity;
    Is this your quiteness given by elders;
    For us you are the rain cloud to quench our thirst;
    Always you are in our mind as Srinivasa

    2. In conquerring our feelings., you are a Parijatha flower
    In saving us, you are Chinthamani
    In giving what prayed for, you are Kamadhenu
    In protecting us, you are Dhareenadhara

    3. In saving us from disaster, you act as Sidda Mantharam
    In curing our disease, you act as medicine
    In stopping our thoughts from wandering, you act as a dear relative
    In giving your mercy within a minute, you are lord Venkatesa
     
  8. skchivukula

    skchivukula Bronze IL'ite

    Messages:
    933
    Likes Received:
    6
    Trophy Points:
    38
    Gender:
    Female
    Thank you Jaya.
     
    Last edited: Jun 25, 2010
  9. skchivukula

    skchivukula Bronze IL'ite

    Messages:
    933
    Likes Received:
    6
    Trophy Points:
    38
    Gender:
    Female
    song : kondalalo nelakonna konaeti
    ragam : hindolam





    Charanam 2
    achchapu vedukato nanantaallu vaariki
    muchchili vettiki mannu mosina vaadu
    machchika dolaka tirumalanambi toduta
    nichchanichcha maatalaadi nochchina vaadu


    The story related in this charanam goes like this:
    Anantallvar, a devotee of Lord Venkateswara, intends to construct a pushkarini (pond) so as to use the water for the flowering plants in his pushpa vanam (flower garden) and use the flowers for Swaamivaari Pushpa kainkaryam (serviing the Lord with flowers).
    He starts digging and his wife takes the dug out soil to drop it at a distant place. She finds it very difficult as she is in an advanced stage of pregnancy at that time.
    Anantallvar asks his wife to do this labourious work because his only intention is to gain 100% punyam. The merciful Lord comes down as a small 10 -11 yrs old boy to help HIS devotees. This Boy requests Anantallvar to give him some work and He is ready to serve free of charge (vetti - literal meaning of vetti being different).
    When the Allvar refuses to appoint him for the work in order to gain full punyam the Boy without the knowledge of the Allvar helps his pregnant wife by Himself carrying the dug out soil and dropping it at a distant place. Anantallvar when comes to know about this, in a fit of anger he tries to throw the digging rod on the Boy who escapes and then runs away. The Allvar cheases the Boy with the rod in his hand. When the Boy and Allvar reach one of the pedda maada veedhulu (one of the four wide roads on the four sides of the main temple at Tirumala), the Allvar throws the rod on the Boy which hits His chin and then suddenly the Boy disappears.
    In the evening when the Allvar goes to the temple for pushpa kainkaryam, to his astonishment he sees the bleeding chin of the Lord and the priests thus saying that the Lord himself knows to which devotee's rescue He has gone today. Now Anantallvar recollects everything and prostrates himself before the Lord and begs for His pardon. He then smears sandalwood paste on the Lord's chin to stop the bleeding. Miraculously the bleeding stops.

    Even today one can see the rod that was thrown by the Allvar on the Lord, hung on one of the main doors of the temple, I think after the vendi vaakili (silver door / gate). Sorry friends don't remember the exact place.

    This shows how the Lord comes in any form to help His devotees.

    Source: Harikoluvu - a book by TTD
     
    Last edited: Jun 25, 2010
  10. skchivukula

    skchivukula Bronze IL'ite

    Messages:
    933
    Likes Received:
    6
    Trophy Points:
    38
    Gender:
    Female
    Keertana: kattedura vaikunthamu
    Raagam : Hindola


    Pallavi
    kattedura vaikunthamu kaanachaina konda
    tetteraya mahimale tirumala konda tirumala konda

    Charanam 1
    vedamule silalai velasinadee konda
    vedesa punyaraasule yerulainadee konda
    gaadili brahmaadi lokamula konala konda
    sreedevudundeti seshadri ei konda

    Charanam 2
    sarvadevatalu mrugajaatulai charinche konda
    nirvahinchi jaladhule nitta cherulaina konda
    purvi tapassule taruvulai nilichina konda
    poorvapu tanjanaadri podavaati ei konda

    Charanam 3
    varamulu kotaruga vakkaninchi penche konda
    varagu lakshmikantu sobhanapu konda
    kurisi sampadalella guhala nindina konda
    virivainadidivo sri venkatapu konda


    Meaning
    In short the keertana describes the richness / greatness of the Tirumala hill (konda)
    This is the mountain / hill where the Vedas are in the form of rocks (silas), the essence of vedas flowing here as streams and this is the hill where the Lord of Sreedevi (Lord Vishnu) resides.
    All the devas are moving here as animals and our ancient sages are standing here as trees on this long hill of Anjanandri
    The caves in this hill of Sri Venkata are full of natural wealth and the rich natural resources add beauty to this hill of Lakshmikant (Lord Vishnu)
     
    Last edited: Jun 25, 2010

Share This Page