Dear @jayasala42 Sister, You always give a special touch whenever you contribute, from your vast experience and knowledge! Cold and fresh Margazhi mornings at 4.30 am, Andal's Pasurams, Hot Venpongal on plantain leaf supported in Pavadai taken home for sharing! Those were the days we wouldn't forget, no? Thanks for your lovely feed back.
மார்கழி -2ம்நாள்: வையத்துவாழ்வீர்காள்! நாமும்நம்பாவைக்குச் செய்யுங்கிரிசைகள்கேளீரோ! பாற்கடலுள் பையத்துயின்றபரமன்அடிபாடி, நெய்யுண்ணோம்; பாலுண்ணோம்; நாட்காலைநீராடி மையிட்டெழுதோம்; மலரிட்டுநாம்முடியோம்; செய்யாதனசெய்யோம்; தீக்குறளைச்சென்றோதோம்; ஐயமும்பிச்சையும்ஆந்தனையும்கைகாட்டி உய்யுமாறெண்ணிஉகந்தேலோரெம்பாவாய். 2- தீக்குறள்- கோள்சொற்கள்; வுய்யும்ஆறுஎண்ணி- வாழும்வழியைநினைத்து, Ragam: Gowla- Adi. You who enjoy life on earth, listen! The rituals for deity go through we duteous; Chant the foot of the Supremo who had Reposed in stealth on the ocean milky; Bathe we early; relish not ghee or milk Nor would kemp, nor adorn with flower beauteous; Grace not with eyeliner; nor bid deeds forbidden; Nor go around ear kiss tale or malicious gossip Help the worthy and poor utmost by gift or alms toss'd With mind pleasant, study the chores engross'd; Listen and consider, our damsel. May Lord Narayana bless us all. Om Shri Sai Venkatesha Ramanaya Namaha.
Dear Suryakala, Thank you so much for this thread. Knowing the meanings makes such a difference. Sairam usha
Dear @jayasala42 sister, ar @iyerviji, sister, @Amma15 (Usha sister), DD @Lathasv, DD @sangeethakripa, DD @surekhap, dear @vaidehi71, Thanks a lot for your encouraging feed back. I am thrilled. Hope we continue enjoying the beautiful Ushad Kalam of Margazhi and the Melodies of Andal Nachiyar whom we can see even today in the young girls who value our great traditions. May Lord Venkateshwara bless us all.
Thanks. Even though I had done it intermittently before marriage, I thank my dh for it was he who actually been my motivating factor to continue after marriage. My advanced thanks for the meaning you have been giving for the pasurams. Regards, Vaidehi
மார்கழி மாதம் 3ம் நாள்: ஓங்கி உலகளந்த உத்தமன் பேர்பாடி நாங்கள் நம் பாவைக்குச் சாற்றிநீர் ஆடினால், தீங்கின்றி நாடெல்லாம் திங்கள்மும் மாரிபெய்து ஓங்கு பெருஞ்செந்நெ லூடு கயல் உகளப் பூங்குவளைப் போதில் பொறிவண்டு கண்படுப்ப, தேங்காதே புக்கிருந்து சீர்த்த முலைபற்றி வாங்கக் குடம் நிறைக்கும் வள்ளல் பெரும்பசுக்கள் நீங்காத செல்வம் நிறைந்தேலோ ரெம்பாவாய்.. Ragam: Arabhi- Adi. Should we sing the name of the magnanimous Outgrown and meted the world and assent To bathe for deity, rain it shall, pour country over Thrice monthly with no despair; Shall facilitate tall growth of fine paddy crop. Carp to jump amidst like aquabatic feat, Spotted bee to perch on lily fair and Donor cows to stand still, with udders thick, Allow milking to fill vessels copious; To ordain never vanishing wealth bounteous; Listen and consider our damsel.
Dear @vaidehi71, I am so glad that your DH encourages to continue Thiruppavai recital even after marriage. It strengthens the bond between you both. I am sure you will be encouraging on this great tradition to the next generation too!