அன்புடையீர், "ஔ" பழமொழிகள் அதிகம் இல்லாததால், "க" விற்குப் போகலாம். 1 - கஷ்டப்படலாம்; துக்கப்படல் ஆகாது One can go through misery, but not sorrow. 2 - கனமழை பெய்தாலும் கருங்கல் கரையுமா? Even if it rains very heavily, a stone cannot melt ! 3 - கனவில் கண்ட சோறு பசி தீர்க்குமா? If you dream of food, hunger will not be satisfied. 4 -கறியிலே கத்தரிக்காய்; உறவிலே சிற்றம்மை Brinjal is the best of all vegetables; aunt (chithi) is the best of all relatives. 5 - கறக்கிறது நாழிப்பால்; உதைக்கிறது பல்லுப்போக The cow's yield of milk is low; but the kick is more powerful 6 - கழுவுகிறமீனிலும் நழுவுகிற மீன் A very smart person who can overcome any tricky situation 7 - கழுத்திலே கருகுமணி இல்லை; பெயர் முத்தாபரணம் Name & appearance mismatch 8 - கழுத்திலே இருக்கிறது ருத்திராட்சம் மடியில் இருப்பது கன்னக்கோல். Never trust a person by his looks. 9 - கழுத்து மாப்பிள்ளைக்குப் பயப்படாவிட்டாலும் வயிற்றுப் பிள்ளைக்குப் பயப்படவேண்டும் One need be scared of the son, not the husband ! 10 - கல்லைப் போல் அகமுடையான் இருக்கக் கஞ்சிக்கு அழுவானேன்? When the husband is alive, why cry for food? 11 - கல்லார் உறவு அகல்; காமக்கடல் கட Avoid the compaany of uneducated; overcome desire 12 - கல்லிலே நார் உரிப்பது போல Trying to achieve the impossible 13 - கல்லினுள் தேரையையும் முட்டைக்குள் குஞ்சையும் ஊட்டி வளர்ப்பது யார்? God looks after everything in the creation 14 - கல்யாணம் என்றால் கிள்ளுக் கீரையா? It is no joke to enter into marriage 15 - கல்யாணம் பண்ணும் வரையில் பிள்ளை கண்ணை மூடும் வரையில் பெண் A son is a son till he gets a wife A daughter is a daughter till the end of your life 16 - கறுப்பு ஒரு அழகு; காந்தல் ஒரு ருசி A dark complexion has its own beauty; so does a " slightly burnt dish" its own taste ! 17 - காட்டில் எரியும்போது வீட்டில் எரியக்கூடாது When a family member is dead & the body burning in the ghats, the stove should not burn at home. 18 - கறக்கிற பசுவையும், கைக்குழந்தையையும் கண்ணாரப் பார்க்கவேண்டும் It is a pleasure to see a milking cow & a newborn baby 19 - கணக்குப் பிள்ளை பெண்சாதி கடுக்கன் போட்டுக் கொண்டால் என்று காரியக்காரன் பெண்சாதி காதை அறுத்துக் கொண்டாளாம் Tit for tat 20 - கண்ணே காதே நமஸ்காரம்; கண்டதைக் கேட்டதைச் சொல்லாதே Act deaf and dumb அன்புடன் சித்ரா.
Hi chitvish, This is thefirst i am messaging to you.I have read some of your slogas am planninig to find time to read all of your posts.Good.Keep it up. BhargaviChakravarthy.
Dear BhargaviChakravarthy, I am also happy to interact with you. Nice to know that you like my posts. Thankyou very much. Love, Chithra. கல் அடி பட்டாலும் கண் அடி படக்கூடாது
Dear Chitra Lovely and entertaining proverbs. :2thumbsup: I read your proverbs every monday without fail,but this is the first time Iam responding Regards Sowmya
My dear Sowmya, Thanks for the F B. You write that you read regularly, but don't send the F B. But, why, Sowmya, if I can ask you with liberty ??!! Please remember F B s are very important for my survival ! Love, Chithra. கண்ணைக் காட்டினால் வராதவள் கையைப் பிடித்து இழுத்தால் வருவாளா?
Dear Ms C, Another set of entertaining proverbs. Had a good time reading them. Re No 16, what besides Arisi upma kandhal tastes good??? Vandhana
Dear ChitVish, I love the 4th, 15th and 18th. The innocence and sweet looks that a newborn calf or baby carry is such a joy to behold! The 4th is a very nice one. I have always loved my mother's sisters (chithis), they are more like my elder sisters, you can take so much liberty with them. We should preach the 15th to people who go to any extreme to have a boy. Good one for Women's lib!! Regards Vidya
Dear Chithra, this week's set is much familiar, at last. No. 9 my mil used to say that in a different way- கழுத்தாம்படையானுக்கு பயப்படவேண்டாம், ஆனால் வயத்தம்படையானுக்கு பயப்படணும். 15- how true nowadays? 20- my mother always used this one. I enjoyed them very well. Thanks. கல்லானாலும் கணவன், புல்லானாலும் புருஷன். கரைப்பார் கரைக்க கல்லும் கரையும். கண் கெட்டபின் சூரிய நமஸ்காரம்.
My dear Vandhana, Thanks for your F b. Besides arisi upma - don't you agree Vadam koozu mavu adal tastes good ? I love it as much as arisi upma adIpidichathu ! Love, Chithra. கல்யாணம் பண்ணாமல் பைத்தியம் தீராது பைத்தியம் தீராமல் கல்யாணம் ஆகாது.
My dear Vidya, Nice to see you here after a break ??!! On 4, I fully agree with you. I had 4 periammas, all elder to my mother. They were so dear to me & infact, most of my old time recipes are theirs ! It is sheer nostalgia !! 15 th is true - we feel that as daughters ! Thankyou for the F B, Vidya. Love, Chithra. கல்யாணம் ஆகியும் சன்னியாசி; கடன் வாங்கியும் பட்டினி !