Kanakadhara - English & Tamil

Discussion in 'Pujas Prayers & Slokas' started by Chitvish, Nov 28, 2007.

  1. Chitvish

    Chitvish Moderator IL Hall of Fame

    Messages:
    33,566
    Likes Received:
    3,756
    Trophy Points:
    490
    Gender:
    Female
    Dear Saveri,
    Thankyou.
    It is more my own enjoyment that I feel compelled to share with you all, here !
    Love,
    Chithra.


     
  2. Chitvish

    Chitvish Moderator IL Hall of Fame

    Messages:
    33,566
    Likes Received:
    3,756
    Trophy Points:
    490
    Gender:
    Female
    Dear vidhyalakshmid,
    Thanks.
    Yes, the energy emanated by Kanakadhara has to be experienced to be believed !
    Love,
    Chithra.



     
  3. birraj

    birraj Senior IL'ite

    Messages:
    313
    Likes Received:
    3
    Trophy Points:
    18
    Gender:
    Female
    Dear Mom,
    As you know I am not missing this thread, when ever I get little free time I browse atleast this thread. Wonderful starting of Kanagadhara. I could not read every day as earlier because I am going through some physical problems I can not sit for long time. But I will surely read your meanings as you go along.

    I am wondering how much collections you have...You are surely a gem.

    Love you more
    Birundha
     
    Last edited by a moderator: Dec 2, 2007
  4. Kanchi

    Kanchi New IL'ite

    Messages:
    94
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    6
    Gender:
    Female
    Hello chitvish,
    last friday I had a villakku pooja in my nearby temple. At that time the kurukkal told to all , every day or every friday we try to read the Kanakadhara sostram. Even now we don't worry about the sanskrit, In Kannadasan's Kanakadhara sostram is very clear
    to spell. But I don't have a book. In your work is very useful to me.Thank you.
     
  5. Chitvish

    Chitvish Moderator IL Hall of Fame

    Messages:
    33,566
    Likes Received:
    3,756
    Trophy Points:
    490
    Gender:
    Female
    Dear Birundha,
    Kannadasan's ponmazhai has been my all-time favourite !
    So, it is my pleasure as well.
    If you are not well, please take it easy.
    Thanks for your nice words.
    Love,
    Chithra.



     
  6. Chitvish

    Chitvish Moderator IL Hall of Fame

    Messages:
    33,566
    Likes Received:
    3,756
    Trophy Points:
    490
    Gender:
    Female
    Dear Kanchi,
    I am very happy to note that this translation is appreciated by you !
    Thanks !!
    Love,
    Chithra.


     
  7. Chitvish

    Chitvish Moderator IL Hall of Fame

    Messages:
    33,566
    Likes Received:
    3,756
    Trophy Points:
    490
    Gender:
    Female
    3 -
    ஆமீலிதாக்ஷ மதி(4)க(3)ம்ய முதா(3) முகுந்த(3)ம்
    ஆனந்த(3)கந்த(3) மனிமேஷ-மனங்கதந்த்ரம்
    ஆகேகரஸ்தித கனீநிக பக்ஷ்ம நேத்ரம்
    பூ(4)த்யை ப(4)வேன்மம பு(4)ஜங்க(3) ச(H)யாங்க(3)னாயா:


    நற்குடி பிறந்த பெண்கள் நாயகன் தனைப் பார்த்தாலும்
    நாணத்தால் முகம்புதைத்து நாலிலோர் பாகம் பார்ப்பார்!
    பற்பல நினைத்தபோதும் பாதிக்கண் திறந்துமூடி
    பரம்பரைப் பெருமை காப்பார் !
    பாற்கடல் அமுதே! நீயும் அற்புத விழிகளாலே
    அச்சுத முகுந்தன் மேனி அப்படிக் காண்பதுண்டு
    ஆனந்தம் கொள்வதுண்டு !
    இப்பொழு(து) அந்தக் கண்ணை என்னிடம் திருப்பு தாயே !
    இருமையும் செழித்து வாழ இகத்தினில் அருள்வாய் நீயே !


    Aameelithaaksha madhigamya mudaa mukundam
    Aanandakanda manimaesha mananga thanthram
    Aakaelkarasthithi kaneenika pakshma naethram
    Bhoothyai bhavaenmama bhujanga s(h)ayaanganaayaa
    :

    Chaste women are very shy to look at their husbands continuously and noticeably .That holds good for Devi also !
    So, she looks at Him with discreet looks ,unnoticed(by others) and furtively.
    Even that makes the Lord very happy.
    Devi, who resides in the Lod's chest! If you give me even a momentary glance, I will be blessed with abundance in life !


    Love,
    Chithra.
     
  8. anupama

    anupama New IL'ite

    Messages:
    48
    Likes Received:
    2
    Trophy Points:
    8
    Gender:
    Male
    Dear mam,
    Thank you so much.
    i had a copy of the tamil version in my mom's place lifco publications , but i happen to loose it.. i hav been searching for one.. and i wud hav searched the net also for the tamil version.. since i feel really very happy to say slogams in language that we understand well, manasara we can pray is what i feel.

    thank you thank you.. so much.....
    thank you to the power of n.
    regards,
    Anupama
     
  9. Chitvish

    Chitvish Moderator IL Hall of Fame

    Messages:
    33,566
    Likes Received:
    3,756
    Trophy Points:
    490
    Gender:
    Female
    Dear Anupama,
    Thankyou for the feedback.
    I a glad you are enjoying this thread as much as I enjoy posting it !
    Love,
    Chithra.
     
  10. Chitvish

    Chitvish Moderator IL Hall of Fame

    Messages:
    33,566
    Likes Received:
    3,756
    Trophy Points:
    490
    Gender:
    Female
    4 -
    பா(3)ஹ்வந்தரே முரஜித: ச்(ஹ்)ரிதகௌஸ்துபே(4) யா
    ஹாராவளீவ ஹரிநீலமயீ விபா(4)தி
    காமப்ரதா(3) ப(4)க(3)வதோ(அ)பி கடாக்ஷமாலா
    கல்யாணமாவஹது மே கமலாலயாயா


    மதுஎனும் பெயரில் வாழ்ந்த மனமிலா அரக்கன் தன்னை
    மாபெரும் போரில் வென்ற மாலவன் மார்பி லாடும்
    அதிசய நீலமாலை அன்னநின் விழிகள் கண்டு
    அண்ணலும் காலந்தோறும் ஆனந்தம் கொள்வதுண்டு !
    பதுமநேர் முகத்தினாளே! பதுமத்தில் உறையும் செல்வி!
    பார்கடல் மயக்கும் கண்ணை பேர்த்தெடுத்தென்மேல் வைத்தால்
    பிழைப்பன்யான் அருள்செய்வாயே,
    பேரருள் ஒருங்கேகொண்ட பிழையிலாக் கமலத்தாயே !

    Baahvantharae murajitha: s(h)ritha kausthubhae yaa
    HaaraavaLeeva harineelamayee vibhaathi
    Kaamapradaa bhagavathO(a)pi kataakshamaalaa
    KalyaNamaavahathu mae kamalaalayaa


    The jewel called Kausthubha is decorating the neck of the Lord, who killed the demon called Madhu.
    The ornament is made of blue beads, comparable only to the eyeballs of Devi.

    Devi's glances give immense pleasure to the Lord.
    If only that glance is directed to me, I will be blessed with prosperity.


    Love,
    Chithra.


     

Share This Page