Re: Ganesha Ashtotharam (Sanskrit in English & Tamil Fonts) & Vinayakar 108 potris . Dear Teja, Now that we interact regularly, please feel free to call me just Chithra. You have given me a very nice F B, thankyou. Collection (& trying out) of recipes & collection ( & chanting as well) of shlokas, have been my hobbies for many, many years. I cannot thank I L for giving me a platform, to share these with all of you. I am very enthusiastic about it & God has given me an equally enthusiastic friend in kb for pdf conversion of the same. For your child - from the very early days, take her to the puja cupboard in the morning ( after brushing the teeth, drinking milk etc) & make her bow to the altar there. Teach her to chant any one line - Om Namashivaya or Om namo Narayanaya or Om Ganapathaye namah or Ambaji ki jai any other one liner. Make her chant it many times. Repeat this once in the evening. You start chanting the childrens shlokas , that I have given loudly everyday so that she will listen to them & gradually learn it. Do not force her into anything - do it casually (looking!), in course of time, she will get into the habit. Love, Chithra.
Re: Ganesha Ashtotharam (Sanskrit in English & Tamil Fonts) & Vinayakar 108 potris . Dear Radha, Thankyou very much for the F b. There is no special rule or naivedhyam at all. No archanai need be done. You can standardise the daily naivedyam as dry fruits,. Special days for Ganesha are Tuesday, Friday, Chathurthi etc.You can also chant on any day of your convenience. Love, Chithra.
Re: Ganesha Ashtotharam (Sanskrit in English & Tamil Fonts) & Vinayakar 108 potris . Dear Chithra I have saved the picture of kandrishti vinayagar. As you know that my favourite deity is the brother of Vinayagar I would love to have Murugan 108 potris also. I had already taken the print out of sivan 108 potris in Tamil and English. Both the english and Tamil version helps me in reciting it with confident. Planning to recite on every Mondays. Thank you very very much. regards vidhi
Re: Ganesha Ashtotharam (Sanskrit in English & Tamil Fonts) & Vinayakar 108 potris . My dear Vidhi, Thankyou very much. For your asking, I will post 108 potris of Murugan in tamil with the picture of different pictures of Murugan in 6 padai veedus. Love, Chithra.
Re: Ganesha Ashtotharam (Sanskrit in English & Tamil Fonts) & Vinayakar 108 potris . Hi, Thankyou all for thanking me Thankyou C that i'm getting these thanks .....:-D Thanks, kb2000
Re: Ganesha Ashtotharam (Sanskrit in English & Tamil Fonts) & Vinayakar 108 potris . Thank you Chitramadam. Am collecting everytjing, recipes also. Please post slowly potri slokams of Tamil Devis like Karumariamman, Mangadu amman. Also do you have our Chamundeshwari sloakms? Thank you.
Re: Ganesha Ashtotharam (Sanskrit in English & Tamil Fonts) & Vinayakar 108 potris . Dear Jana, Welcome back to this forum. I do hope you got my PM. I have Kaliyamman potris, Akhilandeswari, angalaparameswari, durga devi& adi parasakthi potris. I do not have the ones you have asked for. But I will definitely look out for the same. Next, I plan to post Murugan potris. Thankyou for joining us here. Please continue with me, my dear Jana. I did miss you very much. Love, Chithra.
Re: Ganesha Ashtotharam (Sanskrit in English & Tamil Fonts) & Vinayakar 108 potris . My dear Chithra Thank u for posting Ganesha ashtothram and potris. I enjoyed the pictures of both the Ganeshas. I am planning to chant the ashtothram for Chathurthis. I am chanting some slokams from ur collections regularly. I thank u immensely for the efforts u take to draft these slokams and post them along with the purpose of chanting them. Love and regards Priya
Re: Ganesha Ashtotharam (Sanskrit in English & Tamil Fonts) & Vinayakar 108 potris . My dear Priya, Thankyou for the F b. Knowing that there are a few religiously inclined persons like you, I am posting more & more shlokas from my collection for the benefit of you. I am just drafting some specific Subramanya shlokas for special purposes (Sanskrit in English & Tamil Fonts) & Murugan potris in tamil. Love, Chithra.
Kamakshi Shlokas - Sanskrit verses in English & Tamil Fonts Kamakshi is specially worshipped for Dheergha Soumangalyam, prosperity, knowledge & for granting oratorical powers. 2 Dhyaana Shlokams: Kaamaarikaamaam kamalaasanasthaam Kaamyapradaam kangaNa choodahasthaam Kancheenivaasaam kanakaprabhaasaam Kamaakshideveem kalayaami chiththae காமாரிகாமாம் கமலாஸ்தனஸ்தாம் காம்யப்ரதா(3)ம் கங்கண சூடஹஸ்தாம் காஞ்சீநிவாஸாம் கனகப்ரபா(4)ஸாம் காமாக்ஷி தேவீம் கலயாமி ஹஸ்தே DharaNimayeem tharaNimayeem Pavanamayeem gaganadahana HOthrumayeem ambumayeem Indumayeem ambaam Anukampamaadi த(4)ரணிமயீம் தரணிமயீம் பவனமயீம் க(3)க(3)ன த(3)ஹன ஹோத்ருமயீம் அம்புமயீம் இந்து(3)மயீம் அம்பாம் அனுகம்பமாதி(3) 5 verses from the famous Mookapanchashathi: Thaapinchas thabakathvishae thanubhruthaam daaridryamudraadvishae Samsaaraakhya thamO mushae puraripOr vaamaanga seemaajushae Kampaatheeram upaeyushae kavayathaam jihavaakuteem jagmushae Vis(h)vathraaNapushae namO(a)Sthu sathatham thasmai paramjyOthishae தாபிஞ்சஸ் தப(3)கத்விஷே தனுப்ரு(4)தாம் தா(3)ரித்(3)ர்ய முத்(3)ராத்(3)விஷே ஸம்ஸாராக்ய தமோமுஷே புரரிபோர் வாமாங்க ஸீமாஞ்சுஷே கம்பாதீரம் உபேயுஷே கவயதாம் ஜிஹவாகுடீம் ஜக்(3)முஷே விச்(H)வத்ராண புஷே நமோ(அ)ஸ்து ஸததம் தஸ்மை பரம்ஜ்யோதிஷே Raakaachandra samaanakaanthivadana naakaadiraajasthuthaa Mookaanaamapi kurvathee suradhunee neekaas(h)avaagh vaibhavam S(h)ree kaancheenagaree vihaararasikaa s(h)Okaapahanthri sathaam Aekaa puNyaparamparaa pas(h)upathae raakaariNee raajathae ராகாசந்த்(3)ர ஸமானகாந்திவத(3)னா நாகாதி(3)ராஜஸ்துதா மூகானாமபி குர்வதீ ஸுரது(4)னீ நீகாச(H)வாக்(4)வைப(4)வம் ஸ்ரீ காஞ்சீ நக(3)ரீ விஹாரரஸிகா சோ(H)காப ஹந்த்ரி ஸதாம் ஏகா புண்ய பரம்பரா பசு(H)பதே ராகாரிணீ ராஜதே Chandrapeetaam chathuravadanaam chanchalaapaanka leelaam Kundasmaeraam kuchabharanathaam kunthalOd dhootha bhrungaam Maaraaraathaer madanasikinai maamsalam dheepayantheem Kaamaaksheem thaam kavikulagiraam kalpavaleemupaasae சந்த்(3)ராபீடாம் சதுரவத(3)னாம் சஞ்சலாபாங்க லீலாம் குந்தஸ்மேராம் குசப(4)ரனுதாம் குந்தளோத்(3) தூ(4)தப்ரு(4)ங்காம் மாராராதே மத(3)னசி(H)கினை மாம்ஸலம் தீ(3)பயந்தீம் காமாக்ஷீம் தாம் கவிகுலகி(3)ராம் கல்பவல்லீமுபாஸே Thryambaka kutumbineem thripurasundareem indiraam Pulindapathi sundareem thripura bhairaveem bhaaratheem Mathangakulanaayikaam mahishamardaneem maathrukaam BhaNanthi bibudhOththamaa vihruthimaeva kaamaakshi thae த்ரயம்ப(3)க குடும்பி(3)னீம் த்ரிபுரசுந்த(3)ரீம் இந்தி(3)ராம் புலிந்த(3)பதி ஸுந்தரீம் த்ரிபுர பை(4)ரவீம் பா(4)ரதீம் மதங்ககுல நாயிகாம் மஹிஷமர்த(4)னீம் மாத்ருகாம் ப(4)ணந்தி பி(3)பு(3)தோத்தமா விஹ்ருதிமேவ காமாக்ஷி தே SamaravijayakOti saadhakaananda dhaatee MriduguNa paaripaetee mukhyakaadambavaatee Muninuthaparipaatee mOhithaajaaNta kOtee Paramas(h)iva vadhootee paathumaam kaamakOti ஸமரவிஜயகோடி ஸாத(4)கானந்த(3) தா(4)டீ ம்ருது(3)கு(3)ணபரிபாடீ முக்யகாத(3)ம்ப(4)வாடீ முனினுதபர்பாடீ மோஹிதாஜாண்டகோடீ பரமசி(H)வ வதூ (4)டீ பாதுமாம் காமகோடீ Love, Chithra.